Om denne avtalen stavemåte

Språket-dialekt som snakkes i Brasil bør kalles brasilianske språket, fordi flere mennesker snakker, eller forsøk fokuserer portugisisk i Brasil samme ...

Jeg er for å gjøre en justering på det språket respekt. Fjern unntak grammatikken er wordy, og konsentrerer seg om å minimere funksjoner i det brasilianske folk.

Jeg bekjenner at jeg er nær døden og fortsatt ikke kan snakke eller lese eller skrive, eller forstå dette språket korrekt, fordi "disse genier akademia" gjør opp disse latterlige regler.

by jario.araujo

27 november 2009 Kl. 11:46

ID: 1850 Kategori ▼: Chronicles • Denne artikkelen er: 80 ord.

RSS Feed RSS 2.0 | Trackback URI | Hjelp
(obligatorisk)
(påkrevd, vil ikke bli publisert)
CAPTCHA Image Audio Version
Reload Image

Kommenter artikkelen, please! Forbedrer mer selvtillit av forfatteren.
kommentarer følger linker åpne.

Ingen kommentarer